南京翻译公
司主页
首页 联系我们 网站地图 英文版

 

最新动态:
  (2015-7-2 8:39:04)-用一周时间 完成30万字法语标 书翻译任务    (2013-7-25 16:17:35)-利用二十个 工作日完成40万字西班牙 语化工工程项目翻译    (2012-7-25 16:52:03)-一周时间完 成50万字泰国某 交通项目招标泰语翻译任务    (2012-3-5 11:33:53)-完成市规划 部门招标协议书20万字    (2011-12-6 8:47:28)-三天完成20万字化工业 主环评报告翻译任务    


餐厅实用英 语


您目前的位 置:首页>>翻译纵横>> 背景知识
[中国商务翻 译网]发布,第7793次点击
 
EMAIL本文  打印本文

1.寻问餐厅

到国外游玩 ,品尝当地美食是行程重头戏之一,然而,身为异乡人,自然无法知道每家餐厅口碑如何。此时,不妨向饭店中的服务人员询问,说出自己的喜好及需求,请对方做最佳建议。
是否可介绍 一家附近口碑不错的餐厅? Could you recommend a nice restaurant near here?
我想去一家 价位合理的餐厅。 I want a restaurant with reasonable prices.
我想去一家 不會吵杂的餐厅。 I'd like a quiet restaurant.
我想去一家 气氛欢乐、的活泼的餐厅。 I'd like a restaurant with cheerful atmosphere.
是否可建议 这一类的餐厅? Could you recommend that kind of restaurant?
此地餐厅多 集中在那一区? Where is the main area for restaurants?
这附近是否 有中国餐厅? Is there a Chinese restaurant around here?
这附近是否 有价位不贵的餐厅? Are there any inexpensive restaurants near here?
你知道现在 那里还有餐厅是营业的吗? Do you know of any restaurants open now?
我想尝试一 下当地食物。 I'd like to have some local food.
最近的意大 利餐厅在哪里? Where is the nearest Italian restaurant?


2.餐厅预约

享受异国美 食是出国旅游的乐趣之一,若已打听好何处有美味,不妨在出发前先打电话询问是否需订位,以免兴冲冲的出门,却碰上餐厅客满的情况。电话预约时,一定要详细告知餐厅预约时间、的人数与名字,并且最好询问清楚是否需著 正式服装,以免届时失礼。


我需要预约 位子吗? Do I need a reservation?
我想要预约  3个人的位子 。 I'd like to reserve a table for three.
我们共有6个人。 We are a group of six.
我们大约在  8点到达。 We'll come around eight o'clock.
我要如何才 能到达餐厅? How can I get there?
我想要预约  今晚7点2个人的位子 。 I'd like to reserve a table for two at seven tonight.
我很抱歉。 今晚的客人相当多。 I'm sorry. We have so many guests this evening.
我们大概需 要等多久? How long is the wait?
9点应该没问 题。 Nine o'clock should be O.K.
今天的推薦餐是什麼? What do you have for today's special?
我们想要面 对花园的位子。 We'd like a table with a view of garden.
没问题。请 给我你的名字。 It's O.K. Your name, please.
我的名字是 洁西卡.杨。 My name is Jessica Yang.
餐厅是否有 任何服装上的规定? Do you have a dress code?
女士是否需 著正式服装? Could the ladies wear formal dresses?
请不要穿牛 仔裤。 No jeans, please.




3.餐厅点餐篇 

到异国品尝 美食可说是旅游的乐趣之一,然而,若是语言不通,大概就很难品尝餐厅最受好评的菜色了。因此,学會基本点餐说法,适当的询问服务生,并表达自己喜好,包管可以让自己吃得道地又满足。

请给我菜单 。 May I have a menu,please?
是否有中文 菜单? Do you have a menu in chinese?
在用晚餐前 想喝些什麼吗? Would you like something to drink before dinner?
餐厅有些什 麼餐前酒? What kind of drinks do you have for an aperitif?
可否让我看 看酒单? May I see the wine list?
我可以点杯 酒吗? May I order a glass of wine?
餐厅有那几 类酒? What kind of wine do you have?
我想点当地 出产的酒。 I'd like to have some local wine.
我想要喝法 国红酒。 I'd like to have Frence red wine.
是否可建议 一些不错的酒? Could you recommend some good wine?
我可以点餐 了吗? May I order,please?
餐厅最特别※※※※ 的菜式是什麼? What is the specialty of the house?
餐厅有今日 特餐吗? Do you have today's special?
我可以点与 那份相同的餐吗? Can I have the same dish as that?
我想要一份 开胃菜与排餐(鱼餐)。 I'd like appetizers and meat(fish) dish.
我正在节食 中。 I'm on a diet.
我必须避免 含油脂(盐份/糖份)的食物。 I have to avoid food containing fat(salt/suger).
餐厅是否有 供应素食餐? Do you have vegetarian dishs?
你的牛排要 如何烹调? How do you like your steak?
全熟(五分熟/全生)。 Well done (medium/rare),please.




4.餐厅用餐

旅途中品尝 异国美食时的兴奋与期待,就好像买了彩券等待开奖一般,你永远不知道结果會是宾果或全军覆没,然而,无论结果如何,它都将是旅程中难忘的回忆。如果菜式不合口味,有时向服务生索取调味酱,自己调味一番,倒也挺入口 的。用完餐付费时,千万别忘了确认帐单数目,以及付些小费表示谢意。


请告诉我要 如何食用这道菜? Could you tell me how to eat this?
请把盐(楜 椒)传给我。 Could you pass me the salt(pepper)?
请给我一杯 水。 I'd like a glass of water, please.
请给我一瓶 矿泉水。 May I have a bottle of mineral water?
请给我不含 碳酸的矿泉水。 Uncarbonated mineral water, please.
请再给我一 些面包。 May I have some more bread, please.
请给我一些甜点。 I'd like a dessert, please.
甜点有那几 种? What do you have for dessert?
可以给我一 些芝士吗? May I have some cheese?
这是什麼口味的芝士 ? What kind of cheese is this?
可以给我一 点这个吗? May I have just a little of it?
可不可以不 要甜点改要水果? Can I have some fruit instead of the dessert?
有咖啡做为 附餐吗? Is coffee included in this meal?
可以抽烟吗 ? May I smoke?
我点的食物 还没来。 My order hasn't come yet.
这不是我点 的食物。 This is not what I ordered.
麻烦请结帐 。 Check, please.
可以在这儿 付帐吗? Can I pay here?
我们想要分 开算帐。 We like to pay separately.
帐单有一些 错误。 I think there is a mistake in the bill.
可不可以麻 烦再确认一次帐单? Could you check it again?
可以用这张 信用卡付帐吗? Can I pay with this credit card?
请给我收據 。 May I have the receipt, please.




速食餐厅用 餐

出国旅游时 ,到当地人常去的平价速食店用餐,可能是多数旅行者最便利而省钱的选择,到此类餐厅用餐,气氛虽轻

松,不像到 高级餐厅进食时要讲究太多餐桌礼仪,但对於个人的需求,最好在点餐时便向柜檯说明清楚。例如若需外

食,或不喜 欢某些酱料皆须事先告知,以免徒增服务人员的麻烦,浪费自己时间。


在这的用餐 或带走? Will you be eating here or is this to go (take out)?
带走。 Take out,please.
我可以坐这 里吗? Can I sit here?
加蕃茄酱或 美乃滋?请加蕃茄酱。 With ketchup or mayonnaise?With ketchup,please.
请给我一份 三明治。 A sandwich,please.
请给我全麦 面包。 Whole wheat,please.
我可以坐这 个位子吗? Can I take this seat?
请给我波本 酒加苏打水。 Bourbon with soda water,please.
在这的用餐 。 I'll eat here.
请给我一个 小汉堡、的牛奶和一份大份薯条。 I'll have a small hamburger,milk,and one large order of French

fries.
请给我一份 热狗。 Can I have a hot dog,please?
要加洋葱或 芥末吗?好的。 How about onions or mustard?Yes,please.
你想要什麼口味的面包 ?白面包或全麦面包? Which would you like for bread?White or whole wheat?
我要烤牛肉 加瑞士乳酪、的蕃茄与莴苣。 I'd like roast beef with Swiss cheese,tomato,and lettuce.
我在那的可 以拿到刀与叉? Where can I get a knife and fork?
可否出示能 证明年纪的文件? Could you show me something to certify your age?




[color=Red]6. 饭店用餐对 话

Having A Dinner in A Restaurant

Waiter: Good evening. Do you have a reservation?
Tom: No, we don''t.
Waiter: How many people are you together?
Tom: Just two persons.
Waiter: Would you like to sit in smoking section, non-smoking section or whatever comes open first?
Tom: We prefer non-smoking section.
Waiter: Awfully sorry, there are no vacancies left now. Would you like to wait for a moment?
Tom: How long a wait do you think there''ll be?
Waiter: About eight minutes, I think.
Tom: OK, we will wait a while.
(Ten minutes later)
Waiter: I''m sorry for making you wait for so long. Now there is a table available in non-smoking section. Please follow me.
Tom: Thank you.
Waiter: This is menu. Are you ready to order now?
Tom: Sorry, we haven''t decided yet. Could you please give us a little longer?
Waiter: No problem.
Tom: Well, I think I would like to have a shrimp cocktail and the tomato sausage soup first. How about you, Jones.
Jones: The same for me, please.
Waiter: Yes, sir.
Jones: What main dish would you like, Tom?
Tom: Well, I''d like the sole, please.
Jones: I''ll have the sirloin steak.
Waiter: Yes. What would you like to drink?
Jones: Red wine for me. And you, Tom?
Tom: I think I''ll have beer.
Jones: One goblet of red wine and one bottle of beer, please.
Waiter: Would you like a dessert?
Jones: What special kind of desserts do you have?
Waiter: Lemon pie, hot cake in syrup, chocolate sundae and custard pudding.
Tom: Well, I think we''ll order after we finish the main course.
Waiter: All right, I''ll bring the soup right away.

饭店用餐


侍者:晚上 好。您约定座位了吗?
汤姆:没有 。
侍者:你们 一共多少人?
汤姆:就两 位。
侍者:你们 要抽烟区还是非抽烟区,或是有空位就行?
汤姆:我们 要非抽烟区。
侍者:十分 抱歉,现在在非抽烟区还暂时没有座位。您能稍等一会吗?
汤姆:我们 要等多长时间?
侍者:大约 八分钟,我想。
汤姆:好吧 ,那我们就等一会儿。
(八分钟之 后)
侍者:非常 抱歉让你们等了这么久。现在在非抽烟区有空位了。请跟我来。
汤姆:谢谢 。
侍者:这是 菜单。您现在可以点菜了吗?
汤姆:对不 起,我们还没决定要点什么,你再等一下好吗?
侍者:没问 题。
汤姆:我想 先点一个虾仁杯和一个番茄红肠汤。你呢,琼斯?
琼斯:我也 要同样的。
侍者:好的 ,先生。
琼斯:你喜 欢什么主菜,汤姆?
汤姆:我想 吃炸板鱼。
琼斯:请给 我一客牛腰肉排。
侍者:是。 那么喝些什么呢?
琼斯:我喝 红葡萄酒,你呢?
汤姆:我喝 啤酒。
琼斯:请拿 一杯红葡萄酒和一瓶啤酒。
侍者:要不 要甜食?
琼斯:你们 有什么特色甜品?
侍者:柠檬 派,糖油煎饼,巧克力圣代和奶油布丁。
汤姆:等我 们吃过主菜再点吧。
侍者:好的 ,汤马上就会上来。
如需转载, 请注明来自:翻译中国http;v1.寻问餐厅

到国外游玩 ,品尝当地美食是行程重头戏之一,然而,身为异乡人,自然无法知道每家餐厅口碑如何。此时,不妨向饭店中的服务人员询问,说出自己的喜好及需求,请对方做最佳建议。
是否可介绍 一家附近口碑不错的餐厅? Could you recommend a nice restaurant near here?
我想去一家 价位合理的餐厅。 I want a restaurant with reasonable prices.
我想去一家 不會吵杂的餐厅。 I'd like a quiet restaurant.
我想去一家 气氛欢乐、的活泼的餐厅。 I'd like a restaurant with cheerful atmosphere.
是否可建议 这一类的餐厅? Could you recommend that kind of restaurant?
此地餐厅多 集中在那一区? Where is the main area for restaurants?
这附近是否 有中国餐厅? Is there a Chinese restaurant around here?
这附近是否 有价位不贵的餐厅? Are there any inexpensive restaurants near here?
你知道现在 那里还有餐厅是营业的吗? Do you know of any restaurants open now?
我想尝试一 下当地食物。 I'd like to have some local food.
最近的意大 利餐厅在哪里? Where is the nearest Italian restaurant?


2.餐厅预约

享受异国美 食是出国旅游的乐趣之一,若已打听好何处有美味,不妨在出发前先打电话询问是否需订位,以免兴冲冲的出门,却碰上餐厅客满的情况。电话预约时,一定要详细告知餐厅预约时间、的人数与名字,并且最好询问清楚是否需著 正式服装,以免届时失礼。


我需要预约 位子吗? Do I need a reservation?
我想要预约  3个人的位子 。 I'd like to reserve a table for three.
我们共有6个人。 We are a group of six.
我们大约在  8点到达。 We'll come around eight o'clock.
我要如何才 能到达餐厅? How can I get there?
我想要预约  今晚7点2个人的位子 。 I'd like to reserve a table for two at seven tonight.
我很抱歉。 今晚的客人相当多。 I'm sorry. We have so many guests this evening.
我们大概需 要等多久? How long is the wait?
9点应该没问 题。 Nine o'clock should be O.K.
今天的推薦餐是什麼? What do you have for today's special?
我们想要面 对花园的位子。 We'd like a table with a view of garden.
没问题。请 给我你的名字。 It's O.K. Your name, please.
我的名字是 洁西卡.杨。 My name is Jessica Yang.
餐厅是否有 任何服装上的规定? Do you have a dress code?
女士是否需 著正式服装? Could the ladies wear formal dresses?
请不要穿牛 仔裤。 No jeans, please.




3.餐厅点餐篇 

到异国品尝 美食可说是旅游的乐趣之一,然而,若是语言不通,大概就很难品尝餐厅最受好评的菜色了。因此,学會基本点餐说法,适当的询问服务生,并表达自己喜好,包管可以让自己吃得道地又满足。

请给我菜单 。 May I have a menu,please?
是否有中文 菜单? Do you have a menu in chinese?
在用晚餐前 想喝些什麼吗? Would you like something to drink before dinner?
餐厅有些什 麼餐前酒? What kind of drinks do you have for an aperitif?
可否让我看 看酒单? May I see the wine list?
我可以点杯 酒吗? May I order a glass of wine?
餐厅有那几 类酒? What kind of wine do you have?
我想点当地 出产的酒。 I'd like to have some local wine.
我想要喝法 国红酒。 I'd like to have Frence red wine.
是否可建议 一些不错的酒? Could you recommend some good wine?
我可以点餐 了吗? May I order,please?
餐厅最特别※※※※ 的菜式是什麼? What is the specialty of the house?
餐厅有今日 特餐吗? Do you have today's special?
我可以点与 那份相同的餐吗? Can I have the same dish as that?
我想要一份 开胃菜与排餐(鱼餐)。 I'd like appetizers and meat(fish) dish.
我正在节食 中。 I'm on a diet.
我必须避免 含油脂(盐份/糖份)的食物。 I have to avoid food containing fat(salt/suger).
餐厅是否有 供应素食餐? Do you have vegetarian dishs?
你的牛排要 如何烹调? How do you like your steak?
全熟(五分熟/全生)。 Well done (medium/rare),please.




4.餐厅用餐

旅途中品尝 异国美食时的兴奋与期待,就好像买了彩券等待开奖一般,你永远不知道结果會是宾果或全军覆没,然而,无论结果如何,它都将是旅程中难忘的回忆。如果菜式不合口味,有时向服务生索取调味酱,自己调味一番,倒也挺入口 的。用完餐付费时,千万别忘了确认帐单数目,以及付些小费表示谢意。


请告诉我要 如何食用这道菜? Could you tell me how to eat this?
请把盐(楜 椒)传给我。 Could you pass me the salt(pepper)?
请给我一杯 水。 I'd like a glass of water, please.
请给我一瓶 矿泉水。 May I have a bottle of mineral water?
请给我不含 碳酸的矿泉水。 Uncarbonated mineral water, please.
请再给我一 些面包。 May I have some more bread, please.
请给我一些甜点。 I'd like a dessert, please.
甜点有那几 种? What do you have for dessert?
可以给我一 些芝士吗? May I have some cheese?
这是什麼口味的芝士 ? What kind of cheese is this?
可以给我一 点这个吗? May I have just a little of it?
可不可以不 要甜点改要水果? Can I have some fruit instead of the dessert?
有咖啡做为 附餐吗? Is coffee included in this meal?
可以抽烟吗 ? May I smoke?
我点的食物 还没来。 My order hasn't come yet.
这不是我点 的食物。 This is not what I ordered.
麻烦请结帐 。 Check, please.
可以在这儿 付帐吗? Can I pay here?
我们想要分 开算帐。 We like to pay separately.
帐单有一些 错误。 I think there is a mistake in the bill.
可不可以麻 烦再确认一次帐单? Could you check it again?
可以用这张 信用卡付帐吗? Can I pay with this credit card?
请给我收據 。 May I have the receipt, please.




速食餐厅用 餐

出国旅游时 ,到当地人常去的平价速食店用餐,可能是多数旅行者最便利而省钱的选择,到此类餐厅用餐,气氛虽轻

松,不像到 高级餐厅进食时要讲究太多餐桌礼仪,但对於个人的需求,最好在点餐时便向柜檯说明清楚。例如若需外

食,或不喜 欢某些酱料皆须事先告知,以免徒增服务人员的麻烦,浪费自己时间。


在这的用餐 或带走? Will you be eating here or is this to go (take out)?
带走。 Take out,please.
我可以坐这 里吗? Can I sit here?
加蕃茄酱或 美乃滋?请加蕃茄酱。 With ketchup or mayonnaise?With ketchup,please.
请给我一份 三明治。 A sandwich,please.
请给我全麦 面包。 Whole wheat,please.
我可以坐这 个位子吗? Can I take this seat?
请给我波本 酒加苏打水。 Bourbon with soda water,please.
在这的用餐 。 I'll eat here.
请给我一个 小汉堡、的牛奶和一份大份薯条。 I'll have a small hamburger,milk,and one large order of French

fries.
请给我一份 热狗。 Can I have a hot dog,please?
要加洋葱或 芥末吗?好的。 How about onions or mustard?Yes,please.
你想要什麼口味的面包 ?白面包或全麦面包? Which would you like for bread?White or whole wheat?
我要烤牛肉 加瑞士乳酪、的蕃茄与莴苣。 I'd like roast beef with Swiss cheese,tomato,and lettuce.
我在那的可 以拿到刀与叉? Where can I get a knife and fork?
可否出示能 证明年纪的文件? Could you show me something to certify your age?




[color=Red]6. 饭店用餐对 话

Having A Dinner in A Restaurant

Waiter: Good evening. Do you have a reservation?
Tom: No, we don''t.
Waiter: How many people are you together?
Tom: Just two persons.
Waiter: Would you like to sit in smoking section, non-smoking section or whatever comes open first?
Tom: We prefer non-smoking section.
Waiter: Awfully sorry, there are no vacancies left now. Would you like to wait for a moment?
Tom: How long a wait do you think there''ll be?
Waiter: About eight minutes, I think.
Tom: OK, we will wait a while.
(Ten minutes later)
Waiter: I''m sorry for making you wait for so long. Now there is a table available in non-smoking section. Please follow me.
Tom: Thank you.
Waiter: This is menu. Are you ready to order now?
Tom: Sorry, we haven''t decided yet. Could you please give us a little longer?
Waiter: No problem.
Tom: Well, I think I would like to have a shrimp cocktail and the tomato sausage soup first. How about you, Jones.
Jones: The same for me, please.
Waiter: Yes, sir.
Jones: What main dish would you like, Tom?
Tom: Well, I''d like the sole, please.
Jones: I''ll have the sirloin steak.
Waiter: Yes. What would you like to drink?
Jones: Red wine for me. And you, Tom?
Tom: I think I''ll have beer.
Jones: One goblet of red wine and one bottle of beer, please.
Waiter: Would you like a dessert?
Jones: What special kind of desserts do you have?
Waiter: Lemon pie, hot cake in syrup, chocolate sundae and custard pudding.
Tom: Well, I think we''ll order after we finish the main course.
Waiter: All right, I''ll bring the soup right away.

饭店用餐


侍者:晚上 好。您约定座位了吗?
汤姆:没有 。
侍者:你们 一共多少人?
汤姆:就两 位。
侍者:你们 要抽烟区还是非抽烟区,或是有空位就行?
汤姆:我们 要非抽烟区。
侍者:十分 抱歉,现在在非抽烟区还暂时没有座位。您能稍等一会吗?
汤姆:我们 要等多长时间?
侍者:大约 八分钟,我想。
汤姆:好吧 ,那我们就等一会儿。
(八分钟之 后)
侍者:非常 抱歉让你们等了这么久。现在在非抽烟区有空位了。请跟我来。
汤姆:谢谢 。
侍者:这是 菜单。您现在可以点菜了吗?
汤姆:对不 起,我们还没决定要点什么,你再等一下好吗?
侍者:没问 题。
汤姆:我想 先点一个虾仁杯和一个番茄红肠汤。你呢,琼斯?
琼斯:我也 要同样的。
侍者:好的 ,先生。
琼斯:你喜 欢什么主菜,汤姆?
汤姆:我想 吃炸板鱼。
琼斯:请给 我一客牛腰肉排。
侍者:是。 那么喝些什么呢?
琼斯:我喝 红葡萄酒,你呢?
汤姆:我喝 啤酒。
琼斯:请拿 一杯红葡萄酒和一瓶啤酒。
侍者:要不 要甜食?
琼斯:你们 有什么特色甜品?
侍者:柠檬 派,糖油煎饼,巧克力圣代和奶油布丁。
汤姆:等我 们吃过主菜再点吧。
侍者:好的 ,汤马上就会上来。
如需转载, 请注明来自:翻译中国http;//www.FanE.cn

//www.FanE.cn




注:本文摘 自网络,旨在帮助网友共同提供外语水平,版权属于原作者!   
 
 
我要评论】 【推荐给好友 】 【打印本文】 【关闭窗口】    

相关文章: more
  英语文化陷 阱系列   [05-5-4]
  中国机器翻 译的世纪回顾   [2002-2-9]
  经济生活中 的斑斓色彩   [01-4-21]
  世贸组织相 关词汇(一)   [2001-12-28]
  @关于证券的 词汇@   [2002-3-26]
  销售商务会 谈-场景会话   [2002-2-27]
我要评论[以下评论只 代表网友个人观点,不代表中国商务翻 译网的观点]
主题:
昵称: 您的IP: 验证码:
内容:
发帖须知:
一、所发文 章必须遵守《互联网电子公告服务管理规定》;
二、严禁发 布供求代理信息、公司介绍、产品信息等广告宣传信息;
三、严禁对 个人、实体、民族、国家等进行漫骂、污蔑、诽谤。


用户登录:
用户名:
密 码:
翻译 企业
 注册须知  立即注册

翻译公司介
绍

翻译参考报
价

翻译常见问
题

雅博译社联
系方式

站长推荐
· 日本地名中 英文对照版
· 俗语“打太 极”的英文表达
· 英语定语从 句译法补遗
· 足球术语中 英对照
· 一前台小姐 的超强暴笑八级英语!!!
· 口译笔记如 何记
· 世界500强企业中英 文对照
· 有关“性” 的英语与表达:从婉转说法到禁忌语(1) [精华]
· 关于万圣节 有这样一个故事
· 开头语与自 我介绍
· 因特网在翻 译中的妙用
· 圣诞节祝福 用语
在线调查
目前您急需 看到什么内容
翻译技巧方 面的知识
英文的相关 背景知识
英文翻译产 品的下载
最新的业内 动态
翻译相关软 件的下载




免费服务

申请我们的 免费调查系统
申请我们的 免费计数系统
申请免费留 言系统
申请我们的 日记本系统
其它免费系 统
欢迎与【中国商务翻 译网】互换友情链接:
南京翻译公
司

翻译服务常 见问题 | 翻译报价 | 字数统计 | 翻译流程 | 保密责任 | 翻译人才 | 人才注册 | 南京翻译招 聘
总部:中国 江苏省南京市梦都大街130号紫鑫国际 1910室 交通地图 新街口接稿 点:南京市中山南路230号安瑞商务 大厦518A室
电话:13815886139、400-6858-002 传真:(025)-87797571 邮编:210019
Email: vip#bizpaw.com , 20540921#qq.com (发邮件时 ,请将#符号替换为 @)
南京雅博商 务咨询有限公司 版权所有 Copyright ©2001-2014
All Rights Reserved | 网站地图
南京翻译公 司 南京翻译 南京英语翻 译  资料翻译公 司 南京翻译社  南京翻译网 翻译公司价 格 移民资料翻 译 合肥翻译公 司 网站翻译公 司